| |
Es un hecho. La música en español vive un momento de
gloria. Independientemente del género o de los intérpretes,
hay uno para cada gusto. El esfuerzo de cientos de productores, músicos
y cantantes quienes lo arriesgaron todo por la internacionalización,
ha dado sus frutos.
Artistas de la talla de Gloria Estefan, Celia Cruz, Rubén Blades
y Santana, son hoy iconos del ideal latino. Su trabajo por llevar
los ritmos y voces tropicales al resto de la geografía mundial
los coloca en lugares que sólo se guardaban a norteamericanos
y europeos.
La razón de este despertar, para muchos, tiene que ver con
las crecientes comunidades de habla hispana en los países del
primer mundo. Tal es el caso de los Estados Unidos, donde millones
de inmigrantes luchan por mantener su propio modo de vida y cultura.
En Europa y el resto del mundo, el panorama es similar e incluso ya
se observan cantantes que interpretan canciones que fusionan ritmos
latinos y otros que han hecho el crossover al español,
como Christina Aguilera, Celine Dion, Gorillaz y los Back Street Boys,
entre muchos otros.
El caso de España, aunque forma parte del primer mundo y es
fiel seguidor de los nuevos talentos de las tierras del trópico,
es bastante particular puesto que al estar incluido en este fenómeno
por su idioma, ha catapultado a personalidades como Enrique Iglesias,
Azúcar Moreno y a actores como los ex-chicos Almodóvar:
Penélope Cruz y Antonio Banderas.
Del español al inglés
Así como hay cada vez más extranjeros cantando en español,
el interés por llegar a las carteleras de venta de las grandes
potencias también ha aumentado. Es por ello, que hoy muchos
latinos han optado por la lengua sajona para ampliar su radio de acción
a un público mucho más grande e importante.
|
|
En esta categoría no sólo el pop o el rock
han cruzado la barrera del idioma. Desde salsas y vallenatos hasta
el funk, el son cubano y las baladas han hecho lo propio.
En cuanto a las cifras, los primeros lugares están ocupados
por los mexicanos Paulina Rubio, Thalía, Patricia Manterola,
y Cristian Castro. En Suramérica, lo ha hecho Shakira y hasta
los criollos Amigos Invisibles quienes, en su último trabajo
lanzaron una pieza en inglés. En la península Ibérica
lleva la batuta Enrique Iglesias.
Para todos estos artistas, el efecto del crossover va mucho
más allá del aumento de las ventas en los discos. Ellos,
la consideran una forma de transmitir un mensaje a un público
mayor y lograr un cambio en la mentalidad de otras culturas a través
de un lenguaje que es ya común para la gran población
mundial: el inglés y la música.
Lo que sí está claro es que la puerta del reconocimiento
internacional está abierta y debe ser aprovechada al máximo
para transmitir micrófonos y música por delante-
la realidad hispana y su riqueza cultural. Por fortuna, el talento
sobra y las ganas de ser estrella también.
.::
ENLACES ::.
Conociendo
la música latina
Biografía
de Gloria Estefan
Buena
Vista Social Club
|
|